Sunday, December 22, 2013

22.12.2013


Time go so quickly! Christmas is soon and my gifts are mostly without paper. Tomorrow I have to packing other peoples gifts as today I was pack in one shop. After tomorrow I can rest as I want but in Monday (after christmas) I have some things by driving school and then I'm free about that.

Wednesday, December 11, 2013

11.12.2013

Hello! So christmas coming quickly and schooldays have left about ten and then holiday. Today we got exams back and period have started to the full. My this period is good i think. Little bit hard but i must survive this, becouse I want pass matriculation examination.
 The photo of day is my advent calendar. 

Friday, November 29, 2013

29.11.2013

Today I had the last test to testweek and now I relaxing and watching to skijump. Here is so cold that I don't wanna go out watch that.


There fly!

Thursday, November 14, 2013

14.11.2013

Oh. Weeks have gone so quickly and examweek start to next week. I have almost thousand projects and different essays, which have to be ready untill testweek is over. And at the same time I should calculate to matriculation examination and sleep and exercise. But no can do, when have to, then have to. 


Thursday, October 31, 2013

31.10.2013

The evenings of autumn and winter go often with cup of tea and homework or computer. 


Friday, October 25, 2013

25.10.2013

My holidayweek have gone so fast. I have enjoyed snow, gone to gym and walk, listened to music, read books and sleeped much. 
Some pics from this week:


My winterlights. Here needs light in the middle on darkness.


Today we walked in the snowy forest middle of nowhere.


On Wednesday was really rainy of snow. We got about 15 cm snow for only few hours. 

Saturday, October 19, 2013

19.10.2013

Ah, now we have holiday!! Fall vacation and one week for only relaxing and enjoying all favourite things.
Snow came few days ago. Actually properly just yesterday but it wasn't first snow.

Some fotos on last few days:
Grapefruit! I love it!
We (i and my friend) won books to one competition. 
Yesterday morning, i had coming to gym. Beautiful, blue morning.
I and my friend were eating out yesterday. In dessert: chocolate cake, blackcurrant sorbet and hot chocolate.
Sunny, snowy morning today!

Friday, October 11, 2013

10.10.2013

Today weather was rainy ( so normal autumn) but my feelings was in coming christmas: candles, warm tea and glogg and book of course. All evening relaxing, reading and enjoying.


Monday, October 7, 2013

7.10.2013

Grey, cold and rainy day. But yesterday was exellent. I spet to weekend with my sister in Oulu. Yesterday we went walk around and take to autumn fotos. 



Tuesday, September 24, 2013

24.5.2013

Homeday! We have testweek and today I haven't test or recap lesson. But still I have to do some school projects and calculate physics. I love homeday!
Kotipäivä! Jee! Ei koetta, ei kertaustuntia, mutta silti koulujuttuja. Onneksi on koko päivä aikaa, samoin huominen aamupäivä.

Monday, September 16, 2013

16.9.2013

Huh. Now biology is over for my turn and yea. On next Friday is yet swedish matriculation examination and then it's over and again just in next spring. But when I walked home I notice again why I love autumn. One reason is fall colours.
Huh. Bilsa kunnialla läpi, ja ruotsia odottamaan. Kuvassa yksi syy miksi niin rakastan syksyä. Olis noi kirjotukset jo ohi ni voisin lukee kirjoja (muuta kuin koulukirjoja) ja relata.

Friday, September 13, 2013

12.9.2013

Today's highlight was delicious cake!

Päivän kohokohta oli aivan uskomattoman herkullinen ja kaunis kakku. Antoi mukavasti energiaa normaalia pidempään päivään.

Sunday, September 8, 2013

8.9.2013

Tomorrows Swedish listening comprehension test ( part of matriculation examination) is huge horriable bogeyman which cause slight angst for me but that eases warm green tea and views in our cottage. 

Huomisen ruotsin yo-kuuntelu on tällähetkellä iso, musta, pelottava mörkö. Sen aiheuttamaa ahdistusta lievittämää tarvitaan lämmintä vihreää teetä ja kauniita syksyisiä maisemia mökiltä. Olisin voinut jäädä sinne piiloon pahalta maailmalta. Keskellä metsää ei muista ahdistua tulevasta vaan täytyy keskittyä nauttimaan aurinkoisesta, lämpimästä syysilmasta ja ruskasta ja tietysti huumaavasta syksyn tuoksusta.

Wednesday, September 4, 2013

4.9.2013

World feels softer when dresses something what is soft. And autumn is here!
On aika muumioitua neuleisiin seuraavaksi puoleksi vuodeksi ainakin silloin kun täytyy suunnata ihmisten ilmoille. Muutenhan on aivan sama hiihteleekö haalarissa vai peittoon kääriytyneenä.

Monday, August 26, 2013

25.8.2013

My Sunday have elapsed in plan of "read to matriculation examination". It will be hard so next four weeks will be quiet, but i hope that I find time also another than study.


Tämä päivä on kulunut lähinnä lukusuunnitelmaa vääntäessä, sekä valmistautuessa tulevaan viikkoon. Suunnitelma on aika tiukka, mutta kyllä jokaiseen päivään mahtuu vapaatakin.

Wednesday, August 21, 2013

13.8.2013


The first offical candles evening of my piece is today. And Autumn, not raining any more, not cold (too warm to autumn, too cold to summer). Please misty morning, darkness night, and warm evening with friends, laterns, tea, blancets and memories. 
Today also I enjoy in hairdresser.

Tänään hiukset pääsivät kampaajan käsittelyyn ja minulla on syksyn ensimmäinen kynttiläilta.

21.8.2013

My new Crocses wellie! I love this color and how light these are. I can't wait that those coming home and ofcourse with my sister.

Mun uudet kumpparit :) Rakastan mun Crocsin kumppareita niitten värin ja keveyden vuoksi. Onneksi saan käyttööni ne viikonloppuna ja samalla näkee systeriäki.

Sunday, August 18, 2013

17.8.2013

Today's I spent painting to sauna-cottage. I dont know yet, can I swim any more to lake in this summer, but I hope that I can, because I love to lakewater and everything in summercottage.


Tää päivä kului hieman maalaillessa mökillä. (Siksi hienot haalarit). Mietin myös, et millon ehtisin viikonlopuksi chillaileen mökille, ku en vielä tänäkesänä sinnekään oo kunnolla ehtiny. Rakastan mökillä touhuilua ja kiireettömyyttä ja tietty sitä, et ei voi oikeen nettailla ku kännykän akun pitäs kestää loppuun asti :) , ni voi käyttää aikaa pelaten vaikka trivial pursuittia ja lukien.

Monday, August 12, 2013

12.8.2013

Holiday is over and school started againg. Today was speciall schoolday- only half hour long, but tomorrow wheel begin roll.


Tän päivän tunnelmia: kirjotuksiin lukua. Ai niin, kävinhän mä huikaisevat puolituntia koulussa. Noh, huomenna lykätään taas oravanpyörä pyörimään ja kiihdytellään vauhtia syksyn mittaan kunhan pääsen taas liikkumaan normaalisti.

Friday, August 9, 2013

8.8.2013

ATTENTION! This text include stitchfotos, so if you don't endure, get out, please.

HUOMIO! Tässä postauksessa on tikkikuvia ja muuta "kivaa", eli jos ällöttää, kannattaa jättää tähän, palataan myöhemmin parempien aiheiden kanssa :)

So, on Wednesday morning I went to hospital so that doctor do little surgical operation to my left knee and right backthigh. It went well and now I have 11  beautiful stitch. Few coming weeks my moves are limited so my life is boring :)

My knee today. 

Viime keskiviikkona hiihtelin tk:hon tarkoituksena päätyä kirurgin veitsen alle leikeltäväksi. Polvesta lähti melkein pingispallon kokoinen sidekudosmöykky ja takareidestä luomi. Lääkäri oli mukava, ja teki tosi siistit haavat. Jaloissa on yhteensä 11 tikkiä ja liikkuminen hyvin rajoitettua. Onneksi alkaa koulu, niin saa jotain muutakin sisältöä päivään ku lukemisen ja datailun.
 My backthigh.

Tuesday, August 6, 2013

6.8.2013

Here home I have unpacked my stuff and  take relax. Have to becouse this is the last holiday week and tomorrow I go to little surgial operation. And quickly I must begin read to biologia and swedish matriculation examinations.


Nää pari päivää on menny tavaroita purkaessa ja rentoutuessa. Kivaa olla tekemättä oikeestaan mitään. Nyt kaikki on paikallaan. Huomenna pitäs käyttää jalkaa kirurgin veitsen alla ja muutenki nauttiessa viimesestä lomaviikosta. Seuraavat pari kuukautta meneeki sit kirja tiukasti kourassa lukien yo-kokeisiin bilsaa ja ruotsia.

Sunday, August 4, 2013

26.7.2013

Today we visit in Saksenhausen, concentration camp museum nearly Berlin. It was little bit creepy place, becouse its history is disgusting. Kind of historys can feel, when walk in area and buildings. There was some creepy smelt i think. Maybe I never come back or go any other concentratin camp.




Tänään käytiin Berlliinin lähellä olevassa Saksenhausenin keskitysleirimuseossa. Alue oli aika karua ja suurin osa silloin käytössäolleista parakeista oli purettu, mutta niiden paikat sekä muutama oli jätetty paikalleen. Alueelle oli myös pystytetty leirillä kuolleiden muistoksi. Rakennukset olivat hyvin säilyneitä ja sisällä oli jotenkin karmiva haju. Historia yhdistettynä paikkoihin ja hajn loivat aika oudon, ehkä hieman ällöttävän kokemuksen, enkä kovin mielelläni palaisi tuonne tai muillekaan keskityslereille. Päivä oli aika kuuma, eikä rakennuksissa ollt välttämättä ilmastointia, mikä teki sisäilmasta vielä hieman tunkkaisen. Ihan vierailn arvoinen kohde. Sisällä oli paljon infotauluja sekä saksaksi, että englanniksi, joissa kerrottiin huoneen/rakennksen merkityksestä ja siellä mahdollisesti "asuneista" henkilöistä. Sisäänkäynnin luota oli myös mahdollista saada mukaansa kaiutin, josta nahalta sai lisäinffoa. Me emme sellaista ottaneet, eikä siellä varmaa suomeksi nauhoitetta olisi ollutkaan. 

Saturday, August 3, 2013

3.8.2013

Today we wake up early morning so that we catch to ferry from Stocholm to Turku. Mission of today: chilling and relax  in cabin and shop in tax free. Now I am in  nighttrain to Oulu and I go to sleep.


Aamulla piti mönkiä ylös jo viideltä jotta ehtisimme laivaan ja kohti Turkua. Koska laivalla ei ole kovinkaan paljon aktiviteetteja päädyimme chillaamaan hytissä (semmonen huussin kokonen koppi) ja shoppaamaan tax freessä. Nyt makaan VR:n petillä nokka kohti Tamperetta ja Oulua. Koska edellinen yö jäi vähille unille aijon alkaa nukkumaan.

2.8.2013

Today my mission was meet to Stocholm and find to gifts for family and few other familiar. We checked basic Ålens and NK and especially Yoghs (frozenyogurt bar). 


Heti aamulla aikasten (vasta ysiltä) ylös ja ensimmäiselle ja myös viimeiselle kunnon hotelliaamiaiselle reissun aikana
Tänään aikomuksena oli etsiskellä tuliaisia kotiväelle ja läheisille. Tarkotuksena oli myös tsekata Ålens ja NK sekä Yoghs, fozenyogurt paikka. Kaikissa onnistuttiin ja pyörähdettiinpä Espresso housessa bagelilla. Illalla vielä kunnon treeni hotellin minisalilla :)


1.8.2013

In train to Stocholm almost all day. When we finally came to Stockholm, welcome it to us with hard raining. In evening we walking in Södermalm and eat.


Koko päivä vietettiin junassa peffat puutuneina (kovat penkit+täysi juna) matkalla Kööpenhaminasta Tukholmaan. Perille päästyämme Tukholma näytti parhaat puolensa ja heitti niskaan pari kuuriota vettä. Onneksi vesisade laanti ja illalla pääsimme katselemaan Södermalmin menoa kastumatta.

30.7.2013 ja 31.7.2013

In Copenhagen! On Tuesday we spent four hours in DB/DSB train and in Scandlines ferry in our journey to here. At evening we chilled and shoped (only food). 

On Wednesday we looked to city and visit "Believe or not!" museum and with the little mermaid.

 
Tiistaina hypättiin DB:n kyytiin, suuntana Köpis. Välillä poikettiin tsekkaamassa Scandlinesin tax freen tarjonta ja nautittiin hyvistä matkaeväistä. Illalla chillailtiin keskustassa ja kävästiin kaupassa. Kyseessä oli joku Irma, ketju joka oli vähän liian hifistelykauppa meidän makuun (ei löytyny edes mikropitsoja, tyydyin thaikuutioon). 

Keskiviikkona pyörittiin keskustassa ja kävästiin tosi mielenkiintosessa museossa nimeltä Believe or not! Museo oli aivan nimensä veroinen ja suosittelen poikkeamaan. Löytyy Raatihuoneentorilta  KFC:n vierestä.Systeri suositteli käymään ja nimikin houkutteli. Ajeltiin täälläki jollain randomi bussilla jonnekki ja poikettiin tervehtimään pakollista turistikohdetta Pientä merenneitoa, joka oli turistien ympäröimä (helppo suunnistaa: missä turistibusseja ja paljon turisteja, siellä se on). Ilta otettiin rennosti ja syötiin.





29.7.2013

Today we visited to Reeberbahn (must see) and looking city. We walking especially in Altona. Hamburg is nice city and very beautyfull.  


Tänään chillailtiin Hampurissa. Tarkoituksena oli käydä kattomassa Reeberbahn päiväaikaan. Kateltiin mitä näkyy ja pyörittiin Altonassa pidempäänkin. Siellä oli aivan yks aivan ihana ja iso puisto raatihuoneen vieressä. Parempi katella kaupunkia ja chillailla puistoissa ku keskustan kaupoilla: ei tuu vahingossakaan löydettyä mitään. Kuva satamasta. 



 

Thursday, August 1, 2013

28.8.2013

Today we came to Hamburg. We have looked to city, becouse it's Sunday and only restaurangs and cofees are open. 
The ending trip will come upbeat: 2 night/ city (1 full day), so much we can't see.

Tänään saavuttiin Hampuriin. Sunnuntai kun on, ei täällä auki ole muuta kuin ravintolat ja kahvilat. Ajeltiin sit bussilla jonneki ja tultiin metrolla takas. Loppureissu tulee olemaan sen verran nopeatahtinen, et kovin paljoa ei kaupungeista ehdi näkemään, mutta kaikesta nautitaan.


Monday, July 29, 2013

27.7.2013


Our plan for today was do nothing speciall and enjoy to last full day in Berlin.  I wanted see to Tiegarten and we also wanted see to Berlins Radisson Blus about one million litras aquarium.

 
Tänään tarkoituksenamme oli nauttia viimeisestä kokonaisesta päivästä Berliinissä. Halusin nähdä vielä Tiegartenin ja kävimme katsomassa myös maailmankuulun noin miljoonalitraisen akvaarion Berliinin Radisson Blu hotellin aulassa. Illan ptteelsi piipahdimme Potsdamer plazilla sony- keskusta ihmettelemässä.


Kaikki päivän kohteet painuivat mieleen vaikuttavina ja kauniina. Huomenna suuntana Hampuri ja matkalaukkujen raahailua lähe 40 asteen helteessä. 

26. päivän tapahtumista juttua myöhemmin, jahka saan kuvat ladattua kamerasta koneelle.

What happened on Friday 26th, thence I tell later when I find time to load picture from camera to laptop.

Sunday, July 28, 2013

25.7.2013


On Thursday we againg walking around and the days mission was go to DDR museum. In picture I sitting in real Trabi and driving in simulator.

Kuva kertoo päivän pääkohteesta DDR museosta. Siellä oli paljon nähtävää ja koettavaa: tavaroita, vaatteita ja tietoa oli esillä paljon ja osa käsin kosketeltavissa. Myös videoita ja äänitteitä oli paljon. Paikalla oli tietysti myös paljon turisteja, melkein tuvan täydeltä. Loppupäivän kiertelimme ympäriinsä.

24.7.2013


Today we did visit to Spandau. There we had local guide who is also friend of my friend. We visited in Zitadelle and Johannestifth, also we walking around in center.

Täksi päiväksi olimme sopineet vierailun Spandauhun, jossa meillä oppaana oli ystäväni kaveri (paikallinen). Hän näytti meille Zitadellen linnoituksen museoineen, Nikolauksen kirkon, johannestiftin kauniita maisemia ja keskustaa.

Friday, July 26, 2013

23.7.2013

I dont remember so good what we did. Okay, we shopping and walking around, but nothing else.. In foto is the dreamshoes, which was unfortunately too small, but still always in my dream. (Place was the vintage shop)

Tnään me oikeastaan vain shoppailtiin ja liikuskeltiin ympäri cityä. Ei mitään ihmeellistä. Yllä olevat kengät olivat valitettavasti liian pienet, muuten täydelliset. Tulevat olemaan aina unelmissa :)

Thursday, July 25, 2013

22.7.2013

Today I meet to city with mine personal guide or my friend. She has been visit in the city already many times so she is the guide. Yea, in picture is what else than Wall in East side gallery. We walk this side on side and looking to art in wall.

Tänään olen lähinnä kierrelyt kaupungilla henkilökohtaisen oppaani eli matkaseurani kanssa. Hän on käynyt erityisesti Berliinissä jo useampia kertoja, joten kaupunki on suurinpiirtein tuttu. Illalla teimme visiitin Berliinin muurille eli East side galleryyn, joksi sitä kutsutaan. Kävelimme sen päästä päähän ja ihailimme ja ihmettelimme sen sisältämää taidetta (ja töhryjä). Berliinissä on tähän asti parasta ruokaa, jota olen syönyt.